It does sound silly all crammed together like that, but it's very impressive. I've done that exercise where you try to swap as many slang terms as possible. It's hard.
Normally I just try to pop in a word or two that helps anchor the location. I particularly like the word-maps that show, for instance, the different names for a small body of running water. The more local color I want to add, the more slang terms I use. For a few characters, I shift how the words are written to show differences in pronunciation. Some of the younger characters in Daughters of the Apocalypse have a pretty thick Afta accent. That gets hard to write and read though, so I don't go that far often.
(no subject)
Date: 2025-06-18 06:01 am (UTC)(no subject)
Date: 2025-06-18 11:52 am (UTC)Well ...
Date: 2025-06-19 02:40 am (UTC)Re: Well ...
Date: 2025-06-19 12:09 pm (UTC)(no subject)
Date: 2025-06-18 01:33 pm (UTC)(no subject)
Date: 2025-06-18 07:45 pm (UTC)Yay!
Date: 2025-06-19 02:20 am (UTC)I could understand most of it too, some because I'd heard the terms before, the rest from context.
(no subject)
Date: 2025-06-19 10:07 am (UTC)(no subject)
Date: 2025-06-24 04:35 am (UTC)Yes ...
Date: 2025-06-24 04:55 am (UTC)Normally I just try to pop in a word or two that helps anchor the location. I particularly like the word-maps that show, for instance, the different names for a small body of running water. The more local color I want to add, the more slang terms I use. For a few characters, I shift how the words are written to show differences in pronunciation. Some of the younger characters in Daughters of the Apocalypse have a pretty thick Afta accent. That gets hard to write and read though, so I don't go that far often.