>>I admit I don't like this one quite as much as the other poems I've read by you - there's something about the rhythm that throws me off - <<
This one is less lyrical than my usual style, because it is adapted from dictionary entries. That's an actual poetic form, but one that doesn't get used very often. I think the only one that's come out with a really poetic flavor is "A Few Words About Loki," which was inspired by entries but written specifically as a poem from scratch.
>>but it's a wonderful piece of world-building and conlang vocabulary. There's a great sense of love for the desert in this piece and in the words you've chosen to describe/illustrate.<<
Yay! That makes me happy. A language says so much about those who speak it. Seshaa has really gotten under my skin over the years.
Thoughts
Date: 2013-01-04 10:11 pm (UTC)This one is less lyrical than my usual style, because it is adapted from dictionary entries. That's an actual poetic form, but one that doesn't get used very often. I think the only one that's come out with a really poetic flavor is "A Few Words About Loki," which was inspired by entries but written specifically as a poem from scratch.
>>but it's a wonderful piece of world-building and conlang vocabulary. There's a great sense of love for the desert in this piece and in the words you've chosen to describe/illustrate.<<
Yay! That makes me happy. A language says so much about those who speak it. Seshaa has really gotten under my skin over the years.
>> I think dalagi is my favourite stanza. <<
Mine is probably kavalan.