ysabetwordsmith: Damask smiling over their shoulder (polychrome)
[personal profile] ysabetwordsmith
I need a hand from someone fluent in the Latin construction of binomial nomenclature.

The original is Oculudentavis khaungraae, the smallest dinosaur found.

With the same genus of Oculudentavis, I am creating a different species, so I believe that I need an adjectival form whose grammatical gender agrees with the generic name already established.  The components I've chosen are micro- (small) and phobos (fear/panic).  That is, "tiny and terrifying," which it is.  Looking up Latin declension, the closest I can get is Oculudentavis microphobis.  Is this correct, or should it be something else?

Discuss.


(no subject)

Date: 2020-03-22 01:00 am (UTC)
From: [personal profile] jtthomas
I think it might make a difference that phobos comes from the Greek, but I'm not sure on that.

Re: Well ...

Date: 2020-03-22 01:28 am (UTC)
From: (Anonymous)
Use one where the meaning is easily comprehensible. Terror and horrible are common. Dire is slightly fancier. A phobia is a fear, and I more easily think of 'fearful' when I hear phobia.

Re: Well ...

Date: 2020-03-22 02:19 am (UTC)
mdlbear: blue fractal bear with text "since 2002" (Default)
From: [personal profile] mdlbear
IIRC, Dirus is also the species name of the Dire Wolf, for what that's worth.

Re: Well ...

Date: 2020-03-22 03:12 am (UTC)
technoshaman: Oma Dragon, knitting a rainbow scarf (Default)
From: [personal profile] technoshaman
I was thinking Direwolf myself, so.... yeah. It's a moose among us bears... (you-nanny-moose)

Re: Well ...

Date: 2020-05-02 11:51 pm (UTC)
thnidu: Tom Baker's Dr. Who, as an anthropomorphic hamster, in front of the Tardis. ©C.T.D'Alessio http://tinyurl.com/9q2gkko (Dr. Whomster)
From: [personal profile] thnidu
I'm sorry to be so late getting back to you on this. — No wonder I couldn't figure out "Oculudentavis"!

«The genus name Oculudentavis was chosen to include the combination of the words oculus, dentes, and avis. These Latin words translate to "eye", "teeth", and "bird" respectively. The specific name honors Khaung Ra, the woman who donated the piece of amber to the Hupoge Amber Museum for study.»
Wikipedia

"Avis" is a feminine noun, so whatever adjective you choose should also be feminine singular. A search for appropriate adjectives took me here. I searched there for entries containing the English word "terrifying". I think this one is best for your purpose:

ἐκφοβητικός, ή, όν, terrifying -- ekphobetikos; Latinized feminine ekphobetika or ecphobetica

There were several others, but some were ambiguous ("terrifying" or "terrified"), and with others my Greek is far enough behind me that I couldn't tell what the fem.sg.nom. would be. One possible (#1) seemed to be plural, maybe as used in the source it was taken from.


1. βαρυταρβής, ές, terrifying ~~ barytarbes
2. δειματοποιός, όν, terrifying ~~ deimatopoios
3. ἐκφοβητικός, ή, όν, terrifying -- ekphobetikos



Edited Date: 2020-05-02 11:59 pm (UTC)

Profile

ysabetwordsmith: Cartoon of me in Wordsmith persona (Default)
ysabetwordsmith

May 2026

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags