Poem: "Realia"
Apr. 8th, 2015 11:53 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
This is from the April 7, 2015 Poetry Fishbowl. It was inspired and sponsored by LJ user Marina_bonomi. You can read more about realia online.
"Realia"
Realia is the realm of things
which are real but not true
or true but not real.
In education it moves
the practical into the abstract,
with items from real life
used for education.
In library science it concerns
three-dimensional objects
from the outside world
which do not fit neatly into
the categories of printed material.
In translation it relates
to concepts which can be explained
but are not explicitly encoded
outside their source culture.
Reality is analog,
language is digital,
and realia is the term
for things that fall through
the crack between them.
"Realia"
Realia is the realm of things
which are real but not true
or true but not real.
In education it moves
the practical into the abstract,
with items from real life
used for education.
In library science it concerns
three-dimensional objects
from the outside world
which do not fit neatly into
the categories of printed material.
In translation it relates
to concepts which can be explained
but are not explicitly encoded
outside their source culture.
Reality is analog,
language is digital,
and realia is the term
for things that fall through
the crack between them.
(no subject)
Date: 2015-04-09 02:30 pm (UTC)Thank you!
You're welcome!
Date: 2015-04-09 05:10 pm (UTC)(no subject)
Date: 2015-04-09 04:05 pm (UTC)Yes...
Date: 2015-04-09 05:03 pm (UTC)(no subject)
Date: 2015-04-08 06:54 pm (UTC)language is digital,
Oooh. Don't know why, but that line gave me pleased shivers.
Thank you!
Date: 2015-04-09 01:33 am (UTC)Linguistics as a science has long acknowledged that words are categories we make up to describe the world, and people don't always draw the lines in the same places. The analog/digital comparison is something I came up with a while back, and have since seen elsewhere, so it's probably polygenetic.
Learning different languages is kind of like counting in different bases, the core concepts are the same but the organization is a bit different.
Re: Thank you!
Date: 2015-04-09 04:30 pm (UTC)"Analog is the limit as info hits infinity" just popped into my brain.
(NB: Nothing to do with your poem - that idea just popped into my head as a new thought that may or may not be of any use or interest to anyone :-). But at first, I was thinking of the infinite information needed to *perfectly* hold an analog wave, and then, the infinite information needed to explain that wave, if it was the sound of an aria, that spoke of some noble ideal, and then the further layers of infinity needed to explain why that ideal stirred the emotions to the point that an aria was a good way to express it....)
Re: Thank you!
Date: 2015-04-10 02:10 am (UTC)Re: Thank you!
Date: 2015-04-11 12:20 am (UTC)With the speakerphone, there can be two things going on: noise cancellation, and the analog-to-digital mapping. And, of course, you can have the two interfering with each other.
CDs try to be "perfect" by having double the frequency that the ordinary human ear can hear, and it's pretty good, but I hear-tell a lot of audiophiles say that they can hear a clear difference.
(no subject)
Date: 2015-04-08 08:25 pm (UTC)The last stanza makes the poem, Elisabeth. :)
Yay!
Date: 2015-04-09 12:49 am (UTC)(no subject)
Date: 2015-04-09 01:15 am (UTC)Yeah! That last stanza, esp. clause3... somehow it's not literal, but it's very true, and I don't know how.
Yay!
Date: 2015-04-09 01:52 am (UTC)Re: Yay!
Date: 2015-04-13 03:23 pm (UTC)Re: Yay!
Date: 2015-04-13 05:53 pm (UTC)But that's actually a paraphrase. The original was "Science fiction poetry is the fine art of putting jello in a bowl so you can rivet it to the bulkhead." I wrote an article on that topic once that was entitled "Riveting Jello to the Bulkhead."